Terminvergabesystem des Auswärtigen Amts — Chengdu

Zurück Weiter




LANGZEITVISA (nationale Visa): Studium (ohne phd), Studienvorbereitung (Aufenthalt über 90 Tage) / 长期签证(德国签证):留学(非博士生)、为进入大学学习做准备(如语言班、大学预科等) (停留超过90天)

 

Hier können Sie einen Termin zur Vorsprache für die Beantragung eines Langzeitvisums (Aufenthalts über 90 Tage) für folgende Aufenthaltszwecke vereinbaren: 

 

Studium (ohne phd), Studienvorbereitung

 

Die Buchung Ihres Termins wird nur wenige Minuten in Anspruch nehmen. Bitte nehmen Sie sich daher die Zeit, die Hinweise aufmerksam zu lesen, da Ihr Termin bei Nichtbeachtung der Vorgaben storniert werden könnte.

 

  • Bitte vereinbaren Sie erst dann einen Termin, wenn Sie sicher sind, dass Sie diesen auch wahrnehmen können.
  • Bitte beachten Sie, dass Terminvereinbarungen nur möglich sind, wenn eine gültige E-Mail-Adresse eingegeben wird.
  • Die einzugebende E-Mail-Adresse muss gültig sein. Sie erhalten eine E-Mail als Bestätigung Ihres Termins. Prüfen Sie ggf., ob diese in Ihrem Spam/Junk zu finden ist. Zur Vorsprache in der Visastelle      ist ein Ausdruck dieser E-Mail mitzubringen, andernfalls erfolgt kein Einlass.
  • Für jeden Antragsteller (auch Familienangehörige) muss ein eigener Termin gebucht werden.
  • Falls Sie Ihren Termin nicht wahrnehmen können, stornieren Sie ihn bitte. Damit helfen Sie uns bei der Terminplanung, sodass wir allen Kundinnen und Kunden möglichst zeitnahe Termine anbieten      können.
  • Frühere Termine als jeweils vorgeschlagen sind nicht möglich.
  • Mehrfache Terminbuchungen für dieselbe Person werden automatisch gelöscht. 
  • Unvollständige Terminbuchungen werden automatisch gelöscht.

 

Bitte beachten Sie folgende Informationen zum Visumverfahren:  

  • Die Voraussetzungen für die Visumbeantragung und die notwendigen Unterlagen entnehmen Sie bitte dem entsprechenden Merkblatt auf der Webseite der Deutschen Auslandsvertretungen in China (www.china.diplo.de). 
  • Das Generalkonsulat kann nur Anträge von Personen annehmen, die im Konsularbezirk (Sichuan, Yunnan, Guizhou, Chongqing) wohnhaft sind oder sich dauerhaft aufhalten. (Hinweis: nicht      notwendigerweise identisch mit dem Ort, an dem das „Hukou“ (Familienregister) geführt wird.)
  • Unvollständige Anträge können nicht angenommen werden; der Antrag wird gebührenfrei zurückgewiesen und es ist ein neuer Termin zu vereinbaren.  

 

Wenn Sie nun auf „weiter“ klicken, können Sie zunächst ein Ihnen genehmes Datum und anschließend die Uhrzeit für Ihren Termin wählen. Das Terminvergabesystem zeigt ausschließlich freie Termine an. Sie können einen Termin wählen.

 

Alle Angaben zum Antragsteller sind entsprechend den Angaben im Reisepass in lateinischen Buchstaben einzugeben. 

 

 

 

您因为下列停留目的需要提交长期签证(居留天数超过90天)申请,可以在此进行预约:

 

留学(非博士生)、为进入大学学习做准备(如语言班、大学预科等)

 

通过此系统进行预约,并不需要占用您太长时间。请您首先仔细阅读系统使用提示,不按照提示步骤操作,有可能导致预约被取消。

  • 请您在进行预约前,先确定您能够在预约的时间到签证处提交申请。
  • 请注意:只有输入有效的电子邮件地址方能预约成功!输入的电子邮件地址必须有效。您将通过此邮件地址获得预约确认函。如未收到确认函,请您检查确认函是否被发送至垃圾邮件文件夹。进入签证处时须出示该确认函的打印件,否则将不被允许进入。
  • 系统为每个申请人(包括每个家庭成员)分别生成一个预约记录。
  • 如不能在约定的时间提交申请,请提前取消预约。这样您可以帮助我们更好地规划预约,为其他申请人提供较早的面谈时间。

 

  • 预约日期按系统所提示的日期输入,输入日期不得早于系统所提示的日期。
  • 每个申请人只能预约一次,重复预约会导致系统删除该申请人的所有预约记录。
  • 预约时输入的信息必须完整,系统会自动删除信息输入不完整的预约。

 

申请签证注意事项:

  • 请阅读德国驻华使领馆官网(www.china.diplo.de)上公布的相关签证须知,了解申请签证的前提条件
  • 德国驻成都总领事馆只受理居住地或常住地在本领区(四川省、云南省、贵州省、重庆市)的申请人提交的申请。(提示:常住地并非一定是户口所在地。)
  • 材料不完整的申请将不予受理,材料退回,免收签证费。若申请人需要再次提交申请,必须重新预约。

如需预约,请点击“weiter”。您可以先选择合适的日期,然后选择时刻。本预约系统只显示可供预约的时间。请您只选择一个预约时间。

 

填写申请人信息时只能使用英文(姓名等信息使用拼音),且应与其护照上的信息一致。

 




Zurück Weiter

bitte haben Sie etwas Geduld ...
Ihre Anfrage wird bearbeitet. Bitte warten Sie auf eine Antwort. Das Neuladen der Seite verzögert die Bearbeitung.