Appointment-System of the German Foreign Office — Belgrad

Return New Appointment




Erwerbstätigkeit mit Anerkennung-Defizitbescheid gem FEG und Berufskraftfahrer /Zapošljavanje sa nostrifikovanom diplomom/potvrdom o delimičnom priznavanju istovetnosti diplome u skladu sa odredbama Zakona o doseljavanju stručne radne snage i profesionalni vozaci

Verfahren Postupak

  1. Sie tragen sich in eine Terminvormerkliste (Warteliste) für einen Termin zur Visumsbeantragung ein, erst nachdem Ihnen die Anerkennungsurkunde bzw. der Defizitbescheid vorliegt Unesete svoje podatke u predviđeni spisak (listu čekanja) za termin radi podnošenja zahteva za vizu, ali tek po dobijanju potvrde o nostrifikaciji diplome odn. delimičnom priznavanju istovetnosti vaše diplome
  2. Nachdem Sie sich so registriert haben, erhalten Sie innerhalb von 30 Minuten eine erste Mail-Bestätigung mit weiteren Angaben zum Verfahren sowie eine Referenznummer. Nakon izvršene registracije ćete u roku od 30 minuta dobiti prvi mejl sa potvrdom o izvršenoj registraciji uz podatke o daljem postupku i biće Vam dodeljen registarski broj.
  3. Sobald ein Termin frei wird, wird Ihnen in einer zweiten Mail ein genauer Termin zur Visumsbeantragung mitgeteilt. Informationen zu den voraussichtlichen Wartezeiten finden Sie hier. Im Interesse einer zügigen Antragsbearbeitung beantwortet die Botschaft keine Anfragen zum Stand der Terminvergabe. Čim se oslobodi termin, uputićemo Vam drugi mejl kojim Vas obaveštavamo o datumu kada možete da podnesete zahtev za vizu. Informacije o vremenu čekanja termina ćete naći ovde. Radi brže obrade već podnetih zahteva Ambasada ne daje odgovore na upite o tome kad će termin biti dodeljen.
  4. In der Terminbestätigung werden Sie gebeten, die Richtigkeit Ihrer Angaben und die Wahrnehmung des Termins zu bestätigen. Termine, die 10 Arbeitstage vor dem Datum nicht bestätigt wurden, werden gelöscht und anderweitig vergeben. Kada potvrdite termin, bićete zamoljeni da potvrdite tačnost Vaših podataka kao i dolazak na zakazani termin. Termini koji nisu potvrđeni najkasnije 10 radnih dana pre naznačenog datuma se otkazuju ibiće vraćeni u sistem.
  5. Bitte beachten Sie, dass Ihnen der Einlass in die Visastelle zur Antragstellung mit unvollständigen oder fehlerhaften Angaben bei der Registrierung verwehrt wird. Sie können Ihre Angaben korrigieren, indem Sie Ihre Registrierung stornieren und sich dann erneut mit den korrekten Angaben einbuchen. Napomena: Ukoliko ste prilikom registracije dali nepotpune ili netačne podatke, neće Vam biti dozvoljen ulazak u Odeljenje za vize. Podatke možete korigovati tako što ćete stornirati svoju registraciju i što ćete se nakon toga ponovo ponovo registrovati sa tačnim podacima.

Eine Beauftragung von Dritten mit der Terminbuchung ist weder notwendig noch sinnvoll. Nema potrebe niti je smisleno da se obratite trećim licima da umesto Vas zakažu termin.

Bitte helfen Sie uns, die Wartezeiten kurz zu halten, indem Sie Ihren Antrag gut vorbereiten und vollständige Unterlagen vorlegen. Die für Ihre Kategorie erforderlichen Unterlagen finden Sie in einem ausführlichen Merkblatt auf unserer Webseite. Molimo Vas da termin zakažete tek kada upotpunite podatke k da predate zahtev isključivo uz kompletnu dokumentaciju. Na taj način nam pomažete da skratimo vreme čekanja., Informacije o potrebnoj dokumentaciji za Vašu kategoriju ćete naći u detaljnom informatoru na sajtu Ambasade. 

In dieser Kategorie können Sie sich für einen Termin zur Aufnahme einer qualifizierten Erwerbstätigkeit gemäß Fachkräfteeinwanderungsgesetz in Deutschland registrieren, wenn Sie: U ovoj kategoriji se registrujete za termin radi zasnivanja radnog odnosa u Nemačkoj kao stručna radna snaga u skladu sa odredbama Zakona o doseljavanju stručne radne snage, ukoliko imate:

- einen anerkannten/vergleichbaren Hochschulabschluss (Bachelor oder höher) / Blaue Karte  haben oder - nostrifikovanu / istovetnu diplomu o visokoškolskom obrazovanju (bachelor ili viši stepen) / Plava karta  ili
- eine abgeschlossene Berufsausbildung UND diese BEREITS in Deutschland anerkannt wurde oder   diplomu o završenom stručnom obrazovanju koja je u Nemačkoj VEĆ priznata ili  - eine abgeschlossene Berufsausbildung und  durch eine deutsche Behörde amtlich festgestellt wurde, welche Qualifikationsmaßnahmen Sie für die Anerkennung in Deutschland noch durchführen müssen (Defizitbescheid).  - diplomu o završenom stručnom obrazovanju ukoliko su nadležni nemački organi zvanično utvrdili,  koje mere stručnog usavršavanja treba da završite (potvrda o delimičnom priznavanju istovetnosti vaše diplome, tzv. Defizitbescheid). 

Bitte registrieren Sie sich erst für einen Termin, nachdem Sie von der Anerkennungsstelle die Anerkennung/ den Defizitbescheid erhalten haben. Molimo da se za termin registrujete tek po dobijanju potvrde o potpunom / delimičnom priznavanju vaše diplome koju izdaje Uprava za nostrifikaciju diploma.

Wenn Sie eine Vorabzustimmung im Rahmen des beschleunigten Fachkräfteverfahrens erhalten haben,  wählen Sie bitte das Feld "beschleunigtes Fachkräfteverfahren". Ukoliko ste u okviru ubrzanog postupka za stručnu radnu snagu dobili preliminarnu saglasnost,  izaberite kategoriju „Ubrzani postupak za stručnu radnu snagu“. 

 

Außerdem: Kraftfahrer – Sie treten eine Stelle in Deutschland als Kraftfahrer an UND verfügen über den dafür erforderlichen serbischen Führerschein. Osim toga: Profesionalni vozač – Zaposlićete se u Nemačkoj kao profesionalni vozač i posedujete  odgovarajuću srpsku vozačku dozvolu

 


 




Return New Appointment

this may take a few moments ...
Your request is being processed ... please wait ... refreshing this page will delay your booking.