Appointment-System of the German Foreign Office — Belgrad

Return New Appointment




Termin-Warteliste beschleunigtes Fachkräfteverfahren

 

Diese Terminwarteliste ist nur für Kunden, die im Rahmen des beschleunigten Fachkräfteverfahrens eine Vorabzustimmung (§81a AufenthG) erhalten haben. Sofern die Vorabzustimmung sich auch auf Ihre Familienangehörigen erstreckt, können Sie die Anträge als Familie gemeinsam stellen. Hierfür geben Sie bitte die Passnummern Ihrer Familienangehörigen, die in der Vorabzustimmung aufgeführt worden sind, in der Terminregistrierung an. Ova lista čekanja za termin je samo za klijente koji su u okviru ubrzanog postupka za stručnu radnu snagu dobili prethodnu Saglasnost (prema §81a Zakona o boravku stranaca). Ukoliko prethodna Saglasnost uključuje i Vaše članove porodice, možete zajedno da predate zahtev za vizu. U tom slučaju je potrebno da unesete brojeve pasoša Vaših članova porodice koji su navedeni u prethodnoj Saglasnosti u registraciju termina.

  

Verfahren Postupak

 

  1. Tragen Sie sich in die Termin-Warteliste zur Visumsbeantragung ein, erst nachdem Ihnen die Vorabzustimmung der Ausländerbehörde nach § 81a Aufenthaltsgesetz vorliegt Unesite svoje podatke u listu čekanja za termin radi podnošenja zahteva za vizu, ali tek po dobijanju prethodne Saglasnosti prema § 81a Zakona o boravku stranaca od  službe za strance.
  2. Nur wenn Ihre Familienangehörigen auch in der Vorabzustimmung aufgeführt sind, können Sie mit ihnen zeitgleich den Antrag stellen. Hierfür wählen Sie in der Buchungsmaske im Menu „Anzahl der Besucher“ die entsprechende Anzahl an Personen aus (maximal 6). Tragen Sie dann im Feld „Passnummer“ Ihre Passnummer ein und im Feld "Passnummern Ehepartner und Kinder" die restlichen Passnummern, getrennt durch Semikolon ein. Beispiel: 123456;456789;456321....Samo ukoliko su i članovi Vaše porodice navedeni u prethodnoj Saglasnosti, oni mogu istovremeno sa Vama da podnesu zahtev za dobijanje vize. U tom slučaju prilikom zakazivanja termina u polje „Broj posetilaca“ navedite odgovarajući broj osoba (najviše 6). Zatim u polje „Broj pasoša“ unesite Vaš broj pasoša, a u polje „Brojevi pasoša supružnika i dece“ unesite ostale brojeve pasoša, tako što ćete svaki razdvojiti sa tačkom i zarezom, kao npr.: 123456;456789;456321...
  3. Nachdem Sie sich und ggfs auch Ihre Familienangehörigen so registriert haben, erhalten Sie innerhalb von 30 Minuten eine erste Mail-Bestätigung mit weiteren Angaben zum Verfahren sowie eine Referenznummer. Nakon izvršene registracije ćete u roku od 30 minuta dobiti prvi mejl sa potvrdom o izvršenoj registraciji uz podatke o daljem postupku i biće Vam dodeljen registarski broj.
  4. Innerhalb von 3 Wochen erhalten Sie einen Termin zur Visumsbeantragung. U roku od 3 nedelje ćete dobiti termin za podnošenje zahteva za vizu.
  5. In der Terminmail werden Sie gebeten, die Richtigkeit Ihrer Angaben und die Wahrnehmung des Termins zu bestätigen. Termine, die 10 Arbeitstage vor dem Datum nicht bestätigt wurden, werden gelöscht und anderweitig vergeben. Kada potvrdite termin, bićete zamoljeni da potvrdite tačnost Vaših podataka kao i dolazak na zakazani termin. Termini koji nisu potvrđeni najkasnije 10 radnih dana pre naznačenog datuma se otkazuju  i biće vraćeni u sistem.
  6. Bitte beachten Sie, dass Ihnen der Einlass in die Visastelle zur Antragstellung mit unvollständigen oder fehlerhaften Angaben bei der Registrierung verwehrt wird. Sie können Ihre Angaben korrigieren, indem Sie Ihre Registrierung stornieren und sich dann erneut mit den korrekten Angaben einbuchen. Napomena: Ukoliko ste prilikom registracije dali nepotpune ili netačne podatke, neće Vam biti dozvoljen ulazak u Odeljenje za vize. Podatke možete korigovati tako što ćete stornirati svoju registraciju i što ćete se nakon toga ponovo ponovo registrovati sa tačnim podacima.

 

Eine Beauftragung von Dritten mit der Terminbuchung ist weder notwendig noch sinnvoll. Nema potrebe niti je smisleno da se obratite trećim licima da umesto Vas zakažu termin.

 

Bitte beachten Sie, dass wir nur vollständige Anträge zur Bearbeitung annehmen. Die für Ihre Kategorie erforderlichen Unterlagen finden Sie in einem ausführlichen Merkblatt auf unserer Webseite. Napominjemo da u obradu uzimamo samo zahteve sa kompletnom dokumentacijom. Informacije o potrebnoj dokumentaciji za Vašu kategoriju ćete naći u detaljnom informatoru na sajtu Ambasade. 

 

 

 




Return New Appointment

this may take a few moments ...
Your request is being processed ... please wait ... refreshing this page will delay your booking.