Terminvergabesystem des Auswärtigen Amts — Peking

Zurück Weiter




Nationale Visa zur Beschäftigung als Fachkraft (z.B. Blaue Karte, ICT) und Chancenkarte, und deren Familienmitglieder bei gemeinsamer Antragstellung sowie zur Berufsausbildung / 长期签证: 作为专业人士工作 (欧盟蓝卡、ICT, 找工作签证)及与同时申请签证的家属、职业培训

 

Hinweis:

Bestimmte Visumarten zur Aufnahme einer Beschäftigung (u.a. für die Blaue Karte EU, für Fachkräfte, zur Ausbildung) können online im Auslandsportal (https://digital.diplo.de/) beantragt werden. 

Bitte buchen Sie sich hier in dieser Kategorie keinen Termin, wenn Sie einen Antrag über das Auslandsportal gestellt haben oder stellen wollen. Sobald Ihre Antragsunterlagen im Auslandsportal vorgeprüft wurden, erhalten Sie eine Einladung zur Terminbuchung. Ihr Antrag kann nicht bearbeitet werden, wenn Sie den falschen Termin buchen.

 

 

 

办理了专业人才快速入境签证程序的相关信息:

如果您已经按照居留法第81a条办理了专业人才入境签证的加快程序,并已收到德国当地的外国人管理局的预先批准(非德国联邦劳动署的预先批准),若在三周内无法预约面签时间,您可以发电子邮件直接联系签证处。

请用德语或英语将主题为“专业人才入境签证加快程序预约*您的姓名和护照号码*”的邮件发送至 visa@peki.diplo.de,并附上以下信息:

-              全名

-              护照号

-              出生日期

-              可以联系的电子邮件

-              可以联系的电话号码

-              预先批准的扫描件/照片件 (PDF格式或JPG格式)

 

 

Informationen für Erwerbstätige im beschleunigten Fachkräfteverfahren

Sollten Sie das beschleunigte Fachkräfteverfahren nach § 81a AufenthG durchlaufen haben und eine entsprechende Vorabzustimmung der zuständigen Ausländerbehörde besitzen (NICHT eine Vorabzustimmung der Bundesagentur für Arbeit), können Sie sich direkt per Mail an die Visastelle wenden, wenn innerhalb von 3 Wochen keine Termine frei sein sollten.

Bitte schicken Sie Ihre Anfrage auf Deutsch oder Englisch mit folgendem Betreff „Termin im beschleunigten Fachkräfteverfahren [Ihr Name und Ihre Passnummer]*“ an visa@peki.diplo.de und fügen Sie Ihrer Mail bitte folgende Informationen bei:

-          Ihr vollständiger Name

-          Ihre Passnummer

-          Ihr Geburtsdatum

-          eine Emailadresse, unter der Sie erreichbar sind

-          eine Telefonnummer, unter der Sie erreichbar sind

-          ein Scan/Foto der Vorabzustimmung (als PDF- oder JPG-Datei)

 

 

  1. 签证申请人的所有个人信息必须以护照为准且用英文字母而非汉字输入。
  2. 请为每个申请人(包括儿童!)单独预约。只有预约的申请人才能进入签证处。
  3. 预约的日期不得早于系统所提示日期。
  4. 提供的电子邮件地址必须正确有效!预约成功后,最迟两小时后您会收到一封确认电子邮件。
  5. 提交申请前,请参阅德国使馆网站(https://china.diplo.de)了解关于签证申请流程及申请所需材料的相关信息。
  1. Bitte geben Sie alle Angaben zum Antragsteller gleichlautend wie im Reisepass in Buchstaben ohne chinesische Schriftzeichen ein.
  2. Bitte buchen Sie für jeden  Antragsteller (auch Kinder!)  einen eigenen Termin. Nur Personen mit persönlichem Termin erhalten Zugang zur Visastelle.
  3. Frühere Termine als jeweils vorgeschlagen sind nicht möglich.
  4. Die e-mail-Adresse muss gültig sein! Sie erhalten die Bestätigung Ihres Termins an die angegebene e-mail innerhalb zwei Stunden.
  5. Bitte informieren Sie sich vor der Antragstellung über das Antragsverfahren und die erforderlichen Unterlagen auf unserer Webseite (https://china.diplo.de).

 

 

 




Zurück Weiter

bitte haben Sie etwas Geduld ...
Ihre Anfrage wird bearbeitet. Bitte warten Sie auf eine Antwort. Das Neuladen der Seite verzögert die Bearbeitung.