Terminvergabesystem des Auswärtigen Amts — Ho-Chi-Minh-Stadt
Bitte wählen Sie einen Bereich aus
Hinweis zur Beantragung von Schengenvisa:
Visa für Kurzaufenthalte von bis zu 90 Tagen (Schengenvisa) können ausschließlich über unseren Dienstleister VFS Global beantragt werden. Bitte wenden Sie sich zur Terminvereinbarung telefonisch oder per E-Mail direkt an VFS; Informationen finden Sie auf der Website von VFS.
⁂
Lưu ý khi xin thị thực Schengen:
Việc đặt lịch hẹn cho thị thực ngắn hạn tối đa 90 ngày (thị thực Schengen) chỉ có thể thông qua trung tâm tiếp nhận hồ sơ VFS Global. Để đặt lịch hẹn, vui lòng liên hệ với VFS Global qua điện thoại hoặc E-mail. Vui lòng xem trang web của VFS để biết thêm thông tin.
Sie beabsichtigen einen Aufenthalt von mehr als 90 Tagen?
Dann buchen Sie bitte hier einen Termin und klicken dazu unter dem nachfolgenden vietnamesischen Text auf "Weiter".
⁂
Bạn có dự định lưu trú trên 90 ngày?
Bạn vui lòng đặt lịch hẹn tại đây và bấm vào mục "Weiter" (tiếp tục) để được đặt lịch.
Sie benötigen eine konsularische Dienstleistung, z. B. eine Beglaubigung oder Bescheinigung? Für mehr Informationen klicken Sie bitte auf "Weiter".
Die Vorsprache kann auch ohne Termin zu folgenden Sprechzeiten erfolgen:
Montag, Dienstag, Donnerstag, von 08.30 bis 09.30 h (außer an Feiertagen)
⁂
Quý vị cần các dịch vụ lãnh sự như chứng giấy tờ? Để có thêm thông tin vui lòng bấm vào mục "Weiter" (tiếp theo).
Sie sind deutsche(r) Staatsangehörige(er) und möchten einen Termin zur Beantragung/Abholung eines neuen Reisepasses und/oder eines Personalausweises buchen? Dann buchen Sie bitte hier einen Termin und klicken dazu unter dem nachfolgenden vietnamesischen Text auf "Weiter".
Sie möchten erstmals einen deutschen Reisepass für Ihr neugeborenes Kind beantragen? Hierzu ist unter Umständen eine Namenserklärung notwendig, die z. B. im Rahmen eines Antrags auf Nachbeurkundung einer Auslandsgeburt abgegeben werden kann. Bitte buchen Sie daher in diesem Fall hier keinen Termin und ersparen Sie sich so unnötige Anfahrten, sondern wenden Sie sich mit Ihrem Terminanliegen direkt per Mail an uns unter rk-kontakt@hoch.diplo.de
Ihr Kind hat bereits einen Reisepass, dessen Gültigkeit läuft in weniger als sechs Monaten ab und Sie möchten für Ihr Kind nun einen neuen Reisepass beantragen? Dann buchen Sie bitte hier einen Termin und klicken dazu unter dem nachfolgenden vietnamesischen Text auf "Weiter".
⁂
Quý vị là công dân Đức và muốn đặt hẹn để nộp đơn xin làm mới hộ chiếu Đức/chứng minh thư Đức? Vui lòng đặt một cuộc hẹn và bấm vào mục "weiter" (tiếp theo).
Quý vị có ý định làm hộ chiếu lần đầu tiên cho con của mình, để làm được điều này bắt buộc Quý vị phải có giấy xác nhận tên theo quy trình đăng ký giấy khai sinh Đức cho các bé sơ sinh tại nước sở tại. Quý vị không đặt hẹn trên hệ thống mà vui lòng viết Email trực tiếp đến rk-kontakt@hoch.diplo.de để được hướng dẫn.
Trong trường hợp con của quý vị đã có khai sinh Đức và hộ chiếu Đức, nhưng hộ chiếu Đức của con quý vị còn thời hạn ít hơn 6 tháng và do đó Quý vị muốn xin hộ chiếu Đức mới cho con? Vui lòng đặt một cuộc hẹn và bấm vào mục "weiter" (tiếp theo).