Appointment-System of the German Foreign Office — Tokyo

Please choose an area

Passports/ID-Card

Die Botschaft Tokyo arbeitet derzeit mit aller Kraft an der Bewältigung der Covid19-Krisenlage und hat den allgemeinen Publikumsverkehr eingeschränkt.

Bitte verschieben Sie daher nicht eilige konsularische, visa- und passrechtliche Angelegenheiten bis auf Weiteres und buchen Termine online nur in äußerst dringenden Fällen!

Von der Abholung von Pässen und Urkunden bitten wir Abstand zu nehmen. In dringend notwendigen Fällen nehmen Sie bitte mit uns Kontakt auf, um ggf. eine Übersendung durch einen frankierten Rückumschlag zu ermöglichen. 

Wir bitten in dieser außergewöhnlichen Krisenlage um Ihr Verständnis. 
 

現在ドイツ大使館は、新型コロナウイルス感染症関連の危機対応業務に全力で取り組んでおり、一般の窓口業務を縮小しております。 

領事、査証、旅券に関する急を要さない案件については、当面、手続の申請を見合わせていただき、オンライン申請予約は極めて緊急の案件に限定していただきますようお願いいたします。 

また旅券および文書の窓口での引き取りはご遠慮いただくようお願いいたします。緊急に必要と考えられる場合には、切手を貼った返信用封筒を使っての送付等を検討いたしますので、ご連絡ください。 

異例の事態に対処するための措置であり、皆様のご理解をお願いいたします。

If you have a fever please do not enter the waiting area! 

コロナウイルス感染予防のためのお願い 

熱がある方は総領事館への立入りはご遠慮ください

 

Appointment system for application for German passports. 

Please make sure to bring all the required documents as listed on our website.
If you can’t provide all the required documents we will not be able to proceed with your application.

Please consider that you need an appointment for each passport you want to apply for. If a member of your family also wishes to apply, you need to book an appointment for each person.

 
ドイツの旅券/身分証明書

https://japan.diplo.de/ja-de/service/-/1021012

順番に効率的に来館者に対応するため、大使館では旅券および身分証明書発給手続に予約制を採用しています。来館者は都合にあわせて期日を予約することができるとともに、来館日時を確約することによって長時間お待ちいただく必要がありません。 旅券申請に関する詳細情報と旅券申請に必要な書類の一覧表を当館のウェブサイトに掲載しています。旅券ないしは身分証明書の発給申請の予約を申し込む前にここに掲載されている情報をよく読んでください。

予約一件につき、旅券の申請ないしは身分証明書の申請一回限り、かつ一名のみ有効となりますのでご留意ください。ご家族の分の旅券や身分証明書など、複数の申請を希望される場合はそれに応じて、場合によっては連続した時間枠で、複数の予約を申し込んでください。

 

Continue

Visa/ビザ

Due to the current situation, visa applications can't be submitted to the German embassy in Tokyo. Exceptions can be made in emergencies if possible, please send your request to our contact form.
Inquiries that are not of an emergency nature will not be answered.

目下の情勢に鑑み、現在東京のドイツ大使館ではビザ申請の受付ができません。重大な緊急事態に限り例外対応いたしますので連絡フォームからお問合せをお願いします。緊急性が認められない照会については回答いたしません。

Continue

Consular services

Die Botschaft Tokyo arbeitet derzeit mit aller Kraft an der Bewältigung der Covid19-Krisenlage und hat den allgemeinen Publikumsverkehr eingeschränkt.

Bitte verschieben Sie daher nicht eilige konsularische, visa- und passrechtliche Angelegenheiten bis auf Weiteres und buchen Termine online nur in äußerst dringenden Fällen!

Von der Abholung von Pässen und Urkunden bitten wir Abstand zu nehmen. In dringend notwendigen Fällen nehmen Sie bitte mit uns Kontakt auf, um ggf. eine Übersendung durch einen frankierten Rückumschlag zu ermöglichen. 

Wir bitten in dieser außergewöhnlichen Krisenlage um Ihr Verständnis.

現在ドイツ大使館は、新型コロナウイルス感染症関連の危機対応業務に全力で取り組んでおり、一般の窓口業務を縮小しております。 

領事、査証、旅券に関する急を要さない案件については、当面、手続の申請を見合わせていただき、オンライン申請予約は極めて緊急の案件に限定していただきますようお願いいたします。 

また旅券および文書の窓口での引き取りはご遠慮いただくようお願いいたします。緊急に必要と考えられる場合には、切手を貼った返信用封筒を使っての送付等を検討いたしますので、ご連絡ください。 

異例の事態に対処するための措置であり、皆様のご理解をお願いいたします。

 

If you have a fever please do not enter the waiting area!

 コロナウイルス感染予防のためのお願い

 熱がある方は総領事館への立入りはご遠慮ください

Authentication of signature for a

  • power of attorney
  • authorizations  
  • declaration of renouncement of succession   
  • application for a Police Clearance Certificate   
  • other declarations that require the authentication of a signature

Consular certificates:

  • Certification of photocopies (max. 4 sets per appointment)
  • Formal letter of financial support (Plese note that formal letters of financial support can no longer be certified for study purposes in Germany!)
  • German Pensions (Please note that the the Embassy cannot offer advisory services in pension matters!)
  • Consular Certificates, e.g.: VAT-return in Germany  /  Corps/Urn Tranport Permit / Certificate of border crossing  /   "life certificates"  /  other Consular Certificates   &  change of address / place of residence in a German passport


Family matters, German citizenship:

  • Family matters:
    registration of birth, marriage or death of a German citizen abroad in Germany  /   application for a certificate of no impediment to marriage (not declaration in lieu of an oath!)
  • Name declarations:
    name of a child  /   married name of spouses  /   addition of a name to the married name  /   name change after divorce
  • German citizenship:
    general citizenship information   /  application to determine German citizenship  /   application for naturalization  /   application to retain German Citizenship

 

 

 

Continue